Linking words
Tworząc dłuższe, rozbudowane zdania, albo chcąc powiązać tematycznie jedno zdanie z drugim przydałyby się nam do tego specjalne słowa. Jak one się nazywają? Po angielsku nazwiemy je “linking words”, czyli dosłownie “słowa łączące”, czyli… spójniki. W języku polskim przykładami takich słów są oraz, albo, dlatego itp. Poznajmy teraz kilka z nich po angielsku.
- and/moreover/too/also/in addition
Zaczynamy od słów, które nam coś “dodają” do zdania.
Najprostsze z nich to oczywiście “and”, którego raczej przedstawiać nie trzeba. Jest to po prostu angielska wersja naszego “i”:
I bought apples and oranges
“In addition” możnaby przetłumaczyć jako “dodatkowo”. Często będzie się pojawiało na początku nowego zdania:
I sent the email. In addition, I sent a letter through the mail.
“Moreover”, czyli “co więcej”, będzie funkcjonowało podobnie do “in addition”:
He never finished the book. Moreover, he destroyed all his manuscripts.
“Too” i “also” są dość podobne w znaczeniu (“też”), ale będą miały różne miejsca w zdaniach:
I’ve read that book too.
I’ve also read that book
- unlike/on the other hand/while
Teraz zamiast łączyć myśli, będziemy chcieli je przeciwstawiać.
“Unlike” oznacza “w przeciwieństwie do”:
I can drive a car unlike my brother.
“On the other hand” to “z drugiej strony” (pamiętajcie, żeby przez przypadek nie skopiować polskiej wersji i nie powiedzieć “second”; jest to niepoprawne):
I really like this car. On the other hand, I would like to buy a new one.
“While” to dobrze nam znane “podczas”, którego można też użyć bardziej przenośnie:
While I understand your point of view, I don’t agree with it.
- as a result/due to/because of
W kolejnej grupie będziemy pokazywali wynik czegoś.
“As a result” to nic innego jak “w rezultacie”:
I missed an exam and as a result I couldn’t graduate university.
“Due to” i “because of” w samym znaczeniu są dość podobne – “z powodu”. Będą jednak trochę inaczej używane w zdaniach:
The car was damaged because of the heavy rain.
The damage to the car was due to the heavy rain.
To oczywiście nie są wszystkie linking words i moglibyśmy wymienić ich więcej do wymienionych tutaj kategorii. Ale na dzisiaj starczy. W przyszły tygodniu czeka was kolejna dawka linking words 🙂